| L’antropologia cultural
nord-americana, i possiblement tota l’antropologia social
en general, sembla trobar-se en una cruïlla interessant. L’impacte
de les anomenades teories crítiques, que inclouen
essencialment el marxisme, el feminisme i derivats, clau per entendre
l’evolució del pensament antropològic des de
la dècada dels setantes fins pràcticament l’actualitat,
comença a donar signes d’una incipient desacceleració.
Seria certament excessiu afirmar que l’antropologia cultural
políticament correcte va camí de desaparèixer
o simplement de perdre el seu monopoli intel·lectual. Per
hi ha signes inequívocs, encara força modestos, de
què alguna cosa està canviant. Alguns pensaran que
es tracta simplement d’un retorn del vell conservadorisme
característic de les ciències socials nord-americanes
de postguerra. Altres potser preferiran interpretar-ho com una glopada
d’aire fresc en l’enrarit ambient que la militància
a ultrança i el compromís polític desgavellat
han creat en bona part del món acadèmic contemporani,
especialment en l’àmbit anglosaxó. M’agradaria
definir el llibre objecte d’aquesta ressenya des d’aquest
segon punt de vista: una glopada d’aire fresc, una sana i
intel·ligent provocació, per bé que moderada,
a bona part del discurs teòric dominant.
No es tracta d’un text original, el llibre és simplement
un recull de diversos articles de Shweder ja publicats, alguns escrits
amb col·laboració amb d’altres autors, entre
el 1993 i el 2002. Els temes tractats són molt diversos:
les decisions sobre qui pot dormir amb qui a l’Índia
i als Estats Units, la conceptualització de les emocions
en un antic text sànscrit, el sentit moral del sofriment,
l’ablació del clítoris a l’Àfrica,
la vida domèstica de la dona hindú, i qüestions
més teòriques com ara la vitalitat del concepte de
cultura, la globalització o el relativisme. Més que
una introducció acadèmica a l’antropologia el
llibre de Shweder és una presentació, un xic informal
però d’un remarcable nivell teòric, d’una
manera particular d’entendre la recerca en antropologia cultural.
Darrera de la frivolitat aparent del títol s’amaga
un seguit de texts ben treballats, escrits amb una prosa engrescadora,
clara i elegant, amb un punt de vista precís i ben argumentat
i, sobretot, sense defugir la polèmica ans al contrari. Shweder
podria ser definit com un digne representant del pensament liberal
dins de l’antropologia cultural nord-americana que normalment
hom associa amb Clifford Geertz i la seva escola interpretativista.
Però a diferència de Geertz, Shweder no es refugia
en carregoses filigranes retòriques alhora d’abordar
temes polèmics o políticament relliscosos sinó
que va directament al gra, amb precisió i sense contemplacions.
Shweder es defineix com a psicòleg i antropòleg
cultural, i aquí potser radica una altra diferència
notable amb el sociocentrisme característic de Geertz –
tot i que aquest autor apareix en una llista dels “psicòlegs
culturals” contemporanis més prominents, llista que,
a més, inclou com a predecessors il·lustres Giambattista
Vico i Wilhelm Dilthey (p. 31) . La psicologia cultural de Shweder
sembla més emparentada amb la psicologia humanista d’un
Kroeber, per exemple, que no pas amb l’àmbit que normalment
associem a la psicologia mèdica convencional a Europa o amb
les esterilitats teòriques de la vella escola de cultura
i personalitat nord-americana. La psicologia cultural de Shweder
se’ns presenta com una branca de l’antropologia que
té per objectiu l’anàlisi de la construcció
cultural de les emocions. Shweder diferencia psicologia cultural
del que ell anomena psicologia intercultural (cross-cultural
psychology). Aquesta darrera té per objectiu l’anàlisi
de les subjacents constants psicològiques darrera de l’aparent
diversitat cultural. La psicologia intercultural seria més
aviat, des d’aquest punt de vista, una branca de la psicologia,
mentre que la psicologia cultural (tot i que els noms poden donar
lloc a una certa confusió) formaria part de ple dret de l’antropologia.
Una busca allò constant en l’ésser humà
mentre que l’altra es centra en allò divers.
Efectivament, la noció de diversitat humana, com pensar-la,
imaginar-la, conceptualitzar-la, com fer-la intel·ligible,
constitueix l’eix central de la proposta de Shweder. Aquesta
col·lecció d’assaigs, ens diu l’autor
a pàgina 45, pretén donar caràcter i definició
a la proposició segons la qual el món congnoscible
és incomplet si el contemplem únicament des d’un
punt de vista, incoherent si el veiem des de tots els punts de vista
al mateix temps, buit si no el contemplem des de cap punt de vista
en particular. Davant d’aquest dilema, quina visió
o quina resposta planteja l’antropologia? La resposta de l’antropologia
queda palesada, a ulls de Shweder, en la intraduïble expressió
“a view from manywheres”; és a dir, la visió
des de molts punts de vista però no al mateix temps sinó
de manera successiva. Es tracta d’una paràfrasi deliberada
de l’expressió “the view from nowhere”,
amb la que el filòsof nord-americà Thomas Nagel va
voler posar de relleu l’objectivitat que caracteritza el coneixement
científic, almenys el coneixement de les ciències
naturals. A diferència del científic, l’antropòleg
no és només aquell que mira les coses des d’un
punt de vista determinat sinó que canvia, i ens fa canviar,
el punt de vista que tenim sobre la realitat. No de manera definitiva,
car en aquest cas simplement substituiríem una visió
incompleta per una altra d’igualment incompleta, sinó
de manera temporal, car així els diferents punts de vista
s’interrelacionen i enriqueixen mútuament. En veure,
o potser simplement en intentar veure, les coses amb els ulls d’un
altre enriquim la nostra visió. El coneixement antropològic
es un coneixement dinàmic, car sempre es troba en el canvi
de perspectiva – i no en l’adopció
(moment estàtic) d’un punt de vista diferent. En el
moment precís en què som capaços d’alterar
la nostra perspectiva sobre la realitat, aquí neix l’antropologia.
No ens em de deixar enganyar per l’aparent obvietat d’aquesta
definició. L’esforç intel·lectual per
veure les coses amb els ulls d’un altre no proporciona una
satisfacció moral immediata o concisa. Els resultats són,
han de ser, sempre ambigus, complexes, tal vegada inquietants. En
un moment en què es renuncia tant sovint a la interpretació
ponderada (objectiva?) dels fets etnogràfics en benefici
de propostes teòriques moralistes i de rèdits polítics
immediats, val la pena recordar el que sens dubte constitueix, si
més no, una tradició genuïna en la història
de l’antropologia, l’injustament maltractat, desacreditat
i desvirtuat relativisme cultural. Shweder decideix agafar el toro
per les banyes en els dos capítols, al meu entendre, centrals
de tot el llibre, els capítols quart i cinquè, publicats
per primer cop respectivament els anys 2002 i 1998.
El capítol quart està dedicat a la circumcisió
femenina en societats africanes. Comença amb l’insòlit
relat de Fuambai Ahmadu, una estudiant africana formada als Estats
Units que als 22 anys d’edat va decidir tornar al seu poble
d’origen, els kono de l’est de Sierra Leone, per sotmetre’s
a una ablació de clítoris. Contra el que hom podria
suposar, Ahmadu va anar-hi voluntàriament, sense coaccions
de cap classe, amb l’única intenció de retrobar-se
amb el seus i reincorporar d’alguna forma les seves tradicions
després de molts anys d’absència. La noia conta
que abans de tornar a Sierra Leone ja havia tingut experiències
sexuals i, el més remarcable, va continuar tenint-ne després
sense notar el més mínim canvi. Ahmadu simpatitza
amb el feminisme occidental, està compromesa amb la lluita
pels drets de la dona al seu poble i, en conseqüència,
no pot entendre perquè les feministes i els pensadors liberals
en general del món occidental exigeixen insistentment l’abolició
d’una pràctica que només té per objectiu
refermar l’estatus i el poder de la dona en el seu poble.
El relat d’Ahmadu pot ser considerat excepcional, però
Shweder s’apressa a complementar-lo amb informació
precedent d’altres fonts que confirma l’experiència
d’Ahmadu. No hi ha proves fiables de què la circumcisió
femenina sigui perjudicial per a la salut de la dona, sentencia
Shweder, ni tan sols per a la seva sexualitat, atès que el
50 per cent de les terminacions nervioses del clítoris són
internes i per tant romanen intactes després de l’ablació.
L’autor també ens aporta relats d’altres dones
africanes que parlen sobre l’ablació on la majoria
d’elles es mostren clarament favorables a aquesta pràctica
en tant que ritus que simbolitza la seva adquisició de l’estatus
de persona adulta. Els homes, d’altra banda, no hi intervenen
per a res; per tant, és absurd qualificar aquest ritual d’acte
patriarcal o d’afirmació del poder masculí.
Es tracta d’un ritual fet per dones sobre les dones, i si
reforça algun poder o estatus és el femení
i no pas el masculí.
Davant d’això el que cal preguntar-se és més
aviat per què els occidentals han estat i continuen estant
tant obsessionats amb la persecució d’aquesta pràctica.
Shweder considera que més enllà l’etnocentrisme
ingenu que ens fa veure com a aberrant qualsevol pràctica
aliena, o el racisme deliberat, el que mostra l’actitud dels
occidentals davant de la circumcisió femenina és el
valor simbòlic que la nostra cultura va concedir
al clítoris a partir de la dècada dels seixantes.
L’alliberament sexual combinat amb el progressiu capgirament
de les relacions de gènere varen convertir el clítoris
en símbol de l’emancipació femenina en contraposició
a l’úter, que esdevenia així el símbol
de la seva subordinació. Dit d’una altra forma, és
el valor simbòlic que el clítoris té en la
cultura occidental allò que determina la desqualificació
de la circumcisió femenina, i no pas els suposats efectes
reals que comporta la realització d’aquest
pràctica en les societats africanes. Així el text
de Shweder acaba convertint-se en una etnografia crítica
de la mateixa mirada dels occidentals, dels valors simbòlics
i ideològics que la constitueixen. Hem de considerar l’ofensa
a sensibilitats culturalment configurades, es pregunta retòricament
l’autor, com a raó suficient per eradicar una forma
de vida? (p. 199).
Sens dubte que es tracta d’un text valent, oportú,
encara que discutible (com tot o quasi tot el que val la pena ser
llegit). Més provocatiu encara, més directament polític,
és el capítol cinquè dedicat a l’estudi
de la vida domèstica de les dones hindús, escrit conjuntament
o amb la col·laboració d’Usha Menon. Mitjançant
material etnogràfic recollit pel mateix Shweder i per altres
investigadors, autor i co-autora ens presenten una anàlisi
detallada i equilibrada sobre la vida domèstica de la dona
a la ciutat índia de Bhubaneswar. Shweder intenta mostrar
com una situació d’aparent subordinació, d’explotació
quasi il·limitada, de manca absoluta de drets, pot ser viscuda
des d’un punt de vista totalment diferent. Lluny del relat
merament apologètic que prendria per certes les descripcions
superficials del discurs ideològic dominant, el text utilitza
amb molta habilitat el coneixement etnogràfic més
genuí per endinsar-nos en una experiència humana diferent,
complexa i pertorbadora. Les dones hindús entrevistades per
Shweder no són víctimes passives del sistema patriarcal
establert, ni són rebels subversius, sinó els suports
actius d’un ordre moral. Es tracta d’un ordre que, a
més, les feministes occidentals o occidentalitzades no han
sabut entendre (p. 236). Shweder diu sense embuts que el punt de
vista feminista sobre la dona hindú és un punt de
vista neocolonial, mer imperialisme moral i cognitiu (p. 275), una
mostra evident del que sovint anomena “liberalisme imperial”
(p. 197).
La interpretació feminista sobre la situació de la
dona a les societats no occidentals on el concepte d’igualtat
de gèneres és, en la majoria de les situacions, culturalment
aberrant, sovint oscil·la entre dos pols contradictoris però
igual de desenfocats. O bé es veuen les dones com a pobres
víctimes d’un injust i abassegador poder patriarcal
que cal denunciar i potser combatre, o bé se les considera
com a resistents encobertes a l’ordre establert portant a
terme llur lluita subversiva per mitjans culturalment específics
que cal analitzar i potser reivindicar. Ambdues interpretacions
són errònies, preses d’un moralisme fàcil,
paternalista i mancat de tot rigor. Per a la dona hindú de
Bhubaneswar, l’auto-abnegació i l’auto-negació
constitueixen formes específiques de guanyar autoritat moral.
Les dones es veuen a elles mateixes com a intrínsecament
poderoses pel simple fet de ser dones i, en conseqüència,
compartir la fisiologia de la deessa Kali. Elles participen del
seu poder de crear i de destruir, però reconeixen també
que l’exercici il·limitat d’aquest poder porta
inevitablement a la destrucció absoluta. Només actes
d’auto-disciplina, autònoms i voluntaris, poden evitar
aquesta destrucció. Així, conductes que l’etnocèntrica
mirada de les feministes occidentals interpreten com conductes de
submissió són simples formes d’auto-disciplina
encaminades a l’enfortiment moral del subjecte (pp. 272-273).
La dones que apareixen el en text de Shweder consideren que el creixement
personal no consisteix en l’auto-realització que implica
la seva progressiva desconnexió dels altres. Ben al contrari,
creixement personal implica increment en la densitat de les relacions
amb les altres. Així, la nora nouvinguda a la família
patrilocal acostuma a menjar les sobres del plat de la seva sogra,
o a fer-li massatges i a beure l’aigua amb què li ha
rentat els peus. Però no es tracta d’actes de submissió
o passivitat, o almenys, aquestes dones no ho veuen així.
Es tracta d’una incorporació de substàncies
que té per objectiu la integració de la nora en l’estructura
de vincles familiars i que, progressivament, li proporcionarà
l’estatus i autoritat que li corresponen.
És impossible en l’espai reduït d’una ressenya
fer justícia a la densitat i subtilitat de les interpretacions
que proposa Shweder. No hi ha dubte que un plantejament d’aquest
tipus és teòricament i moralment arriscat. Les injustícies
i opressions no són patrimoni del món occidental sinó
que estan esteses per arreu amb tanta o sovint molta més
virulència. L’actitud que l’antropologia liberal
occidental ha d’adoptar en aquests contexts no ha de ser,
certament, la del moralisme paternalista sinó la transcripció
fidel del punt de vista del nadiu, dels nadius, amb tota l’ambivalència
i la riquesa de les seves contradiccions. Shweder ens adverteix
una i altra vegada contra el judici moral ràpid, la crítica
fàcil als costums que no entenem. Però potser en el
seu lloable intent per evitar la interpretació etnocèntrica
acaba construint una alteritat una mica a la seva mida. Qualsevol
que hagi fet etnografia sap que les societats humanes són
plenes d’antagonismes de tota mena, que els individus estem
a tot arreu carregats d’ambigüitats i contradiccions.
Aquest és el “punt de vista del nadiu”, i no
una alteritat artificiosa, que sembla feta més per satisfer
el desig d’exotisme que no pas per complir amb el deure intel·lectual
(o potser moral també) d’interpretació de l’experiència
humana. Costa pensar que les dones de la ciutat Bhubaneswar, o les
dones africanes de qui hem parlat més amunt, siguin tan culturalment
uniformes i esquemàtiques com Shweder tendeix a presentar-les.
El dinamisme inherent a la seva “view from manywheres”
sembla que a voltes s’encalla una mica en un concepte de cultura
que encara no ha deixat certs llasts essencialitzants tant característics,
d’altra banda, de l’antropologia nord-americana més
clàssica.
Però no voldria que aquestes observacions crítiques
eclipsessin el que en la meva opinió constitueix un mèrit
indiscutible de Shweder. No són gaires els que avui en dia
s’atreveixen a fer front als monopolis teòrics i polítics
que han convertit l’antropologia, i les ciències socials,
en una eina de propaganda al servei de tots els simplismes, els
maniqueismes i les moralines de consum ràpid. Tots aquells
que busquen en l’antropologia un redós per al fanatisme
i el dogmatisme, per la intolerància, pel cretinisme de les
veritats absolutes i les emancipacions finals, cap d’ells
trobarà res d’interessant en el llibre de Shweder.
Per contra, per als que creuen en la llibertat del treball intel·lectual,
condició de possibilitat de totes les altres llibertats i
emancipacions, per als que busquen en l’antropologia l’ambigüitat,
la desestabilització, el contrast, la complexitat irreductible
d’allò humà, per a tots aquests el llibre de
Shweder serà sens dubte una eina de discussió, de
reflexió, de pensament i de crítica. Els treballs
reunits en aquest volum constitueixen una lloança a la diversitat
humana, una excel·lent introducció o invitació
a l’antropologia cultural que tant de bo estimulés
a molts altres a seguir en la mateixa línia.
|